<video id="qlbli"></video><source id="qlbli"></source>

    <optgroup id="qlbli"><p id="qlbli"></p></optgroup>
      1. <b id="qlbli"></b><tt id="qlbli"></tt>
        <b id="qlbli"><tbody id="qlbli"><ol id="qlbli"></ol></tbody></b>

      2. <b id="qlbli"><acronym id="qlbli"></acronym></b>

        7x12翻譯服務熱線
        400 867 2009
        經典案例
        當前位置: >> 經典案例 >> 同傳交傳
        中美青年圓桌會中英文交替傳譯翻譯服務
        時 間:2024-06-17 09:13:56  瀏覽次數:51   杭州中譯翻譯有限公司國際會議部

          2024年6月15日,“未來之橋”中美青年交流計劃——中美文化藝術教育交流代表團到訪浙江音樂學院,杭州中譯翻譯有限公司受浙江省青年聯合會委托,選派了一名資深的中英文交替傳譯譯員擔任本次活動的翻譯。

        1.jpg


          當天,代表團參加了中美青年圓桌會,參觀了校園、浙音之窗和音樂博物館,欣賞了師生們的樂器演奏。外方嘉賓是Leon Bynum(林肯表演藝術中心教育項目首席教育官、學者、歷史學家)、Samuel Tidwell(肯尼迪藝術中心藝術教育顧問、Focus 5 Inc.藝術教育咨詢集團教育咨詢師)、Diane Baas(新奧爾良大學戲劇系照明設計專業副教授、集體劇場聯盟成員)、Margaret Tonra(美國知名青年戲劇表演者、作家、Goat in the Road Productions藝術表演公司合伙人)和Emily Broussard(卡特中心和平項目部項目助理);中方嘉賓來自中國國際青年交流中心、浙江省青年聯合會、杭州市青年聯合會等。領導、教師、學生和藝術教育工作者們就學科發展、音樂教育、藝術科技、中美文化等議題充分交流,取得了豐碩成果。

        2.jpg



          0571-88272987   88272986
        杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
        浙公網安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號
             
        欧美无遮挡在线国产不卡_久久综合给合精品_亚洲伊人精品夜色_欧美在线一区观看

          <video id="qlbli"></video><source id="qlbli"></source>

          <optgroup id="qlbli"><p id="qlbli"></p></optgroup>
            1. <b id="qlbli"></b><tt id="qlbli"></tt>
              <b id="qlbli"><tbody id="qlbli"><ol id="qlbli"></ol></tbody></b>

            2. <b id="qlbli"><acronym id="qlbli"></acronym></b>